==================== 第 1 段 ====================
【原始藏文】
ལེའུ་བཞི་བཅུ་རྩ་ལྔ་པ། རྣལ་འབྱོར་མ་དྲུག་དང་ཚིག་དངོས་གྲུབ་ལུང་བསྟན་པའི་ཆོ་གའི་བཤད་པ།
ལེའུ་བཞི་བཅུ་རྩ་ལྔ་པ། རྣལ་འབྱོར་མ་དྲུག་དང་ཚིག་དངོས་གྲུབ་ལུང་བསྟན་པའི་ཆོ་གའི་བཤད་པ།
སྐྱེ་གནས་རྒྱ་བཅིངས་ལ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཕྱིའི་ལྷ་མོ་དང་ཁ་སྦྱར་གྱི་སྦྱོར་བ་བྱའོ། །སྤྲ་ཚིལ་གྱིས་ཀྱང་རབ་ཏུ་བྱུག །ཅེས་བྱ་བ་ནི་འདིར་སྤྲ་ཚིལ་ལས་གཟུགས་བརྙན་བྱས་ལ། ཙནྡན་དམར་པོའི་ཕྱེ་མ་ཚ་བ་གསུམ་གྱི་ལྡེ་གུས་བྱུག་ཅེས་བྱ་བར་སྦྱར་རོ། །ལེའུ་བཞི་བཅུ་རྩ་ལྔ་པའི་བཤད་པའོ།། །།
ལེའུ་བཞི་བཅུ་རྩ་ལྔ་པ། རྣལ་འབྱོར་མ་དྲུག་དང་ཚིག་དངོས་གྲུབ་ལུང་བསྟན་པའི་ཆོ་གའི་བཤད་པ།

【汉语翻译】
第四十五章。关于六瑜伽母和词句成就授记仪轨的解说。
第四十五章。关于六瑜伽母和词句成就授记仪轨的解说。
“名为生处束缚”是指与外在明妃进行交合。 “也要用蜂蜡充分涂抹。” 这句话是指，此处用蜂蜡制作雕像，并用红檀香粉末和三种草药的糊状物涂抹。第四十五章的解说完毕。
第四十五章。关于六瑜伽母和词句成就授记仪轨的解说。

【英语翻译】
Chapter Forty-Five. Explanation of the Ritual for Prophesying the Accomplishment of Words and the Six Yoginis.
Chapter Forty-Five. Explanation of the Ritual for Prophesying the Accomplishment of Words and the Six Yoginis.
"That which is called the binding of the place of birth" means to engage in union with an external consort. "Also, thoroughly anoint with beeswax." This means that here, an image is made from beeswax, and it is anointed with a paste of red sandalwood powder and three spices. Explanation of Chapter Forty-Five is complete.
Chapter Forty-Five. Explanation of the Ritual for Prophesying the Accomplishment of Words and the Six Yoginis.

============================================================

